Сочинения
Византийская история и деяния Аттилы в 8 книгах (Istoria Buzantiniakh kai ta kata Atthlan en biblioiV oktw)
Язык оригинала: греческий
Византийская история и деяния Аттилы в 8 книгах - сочинение охватывает период с 433 по 474 г. Продолжателем Приска является Малх. Отрывки сохранились в выписках Константина Багрянородного, Свиды.
Среди дипломатических миссий Приска наиболее важной может считаться посещение империи Аттилы. Описание гуннов и их вождя принесло ему известность среди последующих историков (напр. Иордан). Этнографические заметки Приска являются ценным и редким наблюдением очевидца о внутренней жизни варварских народов эпохи Великого переселения народов.
Издания – Впервые издана Урсином в 1582 г.
Corpus scriptorum historiae Byzantinae… pars I. Dexippi, Eunapii, Petri Patrici, Prisci, Malchi, Menandri, Olympiodori, Candidi, Nonnosi et Theophanis historiarum reliquiae, Procopii et Prisciani panegyrici. Bonnae, 1829.
Перевод на русский язык – В 1829 г. вышел перевод Венелина в Историко-критических изысканиях.
Приск Панийский. Сказания Приска Панийского / Пер.Г.С.Дестуниса // Ученые записки II отд. Имп.Акад.Наук. Кн. VII, вып.1. СПб., 1861.
Феофан Византией. Летопись от Диоклетиана до царей Михаила и сына его Феофилакта. Приск Панийский. Сказания Приска Панийского. Рязань, 2005.
Перевод на английский язык – C.D. Gordon, The Age of Attila: Fifth Century Byzantium and the Barbarians, (Ann Arbor: University of Michigan Press, 1960) [Passages from Priskos, Malchos, Olympidoros and John of Antioch shaped into one narrative].
Перевод на французский язык – В книге Histoire de la civilisation de France, par Guizot, 1835.
Перевод на латинский язык – Известен перевод на латинский язык Кантоклара (Cantoclarus) к парижскому изданию 1648 г., а также перевод Классена.
Дата добавления: 2010-03-20
Комментариев к статье пока нет.
Для того, чтобы оставить комментарий, войдите или зарегистрируйтесь на сайте